Historique Rencontres Internationales
PLUS DE 20 ANS D’EXPERTISE EN LEARNING EXPEDITION
CORK 2000, CADIX, CARDIFF, PORTO, GÊNES, PRAGUE, ISTANBUL, BERLIN, BUDAPEST,
TUNIS, VARSOVIE, MILANO, STOCKHOLM, DUBAI, BARCELONA, MUNICH, LONDON,
BRUXELLES, TEL AVIV, QUEBEC, COPENHAGUE, SOFIA
LISBOA 2024 du 16 au 18 octobre
Origine / Story
Les Rencontres Internationales du Medef 35 démarrent de façon expérimentale, en novembre 2000 par un déplacement à CORK. Au fils des années, les Rencontres Internationales se sont imposées comme un évènement incontournable dans le paysage économique « international » de notre territoire d’Ille-et-Vilaine. Cette notoriété, fruit de l’alchimie unique entre efficacité et convivialité, procure à l’évènement, un caractère exclusif et unique, chaque année renouvelé vers de nouveaux horizons de découverte pour 170 chefs d’entreprises.
Origin : The MEDEF 35 International Meetings began on an experimental basis in November 2000 with a trip to Cork. Over the years, the International Meetings have established themselves as a key event in the “international” economic landscape of our territory of Ille-et-Vilaine. This notoriety, the fruit of the unique alchemy between efficiency and conviviality, gives the event an exclusive and unique character, each year renewed towards new horizons of discovery for 170 business leaders.This whole sentence is strange – needs changing….
Objectifs / the project’s objectives
- Visiter des entreprises à l’étranger / Visit foreign companies
Et rencontrer leur dirigeant pour échanger des informations sectorielles, sociales, fiscales, découvrir des process industriels, benchmarker, sourcer, partager de bonnes pratiques.
Meet managers to discuss sectoral, social and tax information, discover industrial processes, benchmark, source and share best practices. - Développer des relais locaux sécurisés / Develop secure local relays
Trouver des co-traitants, des clients, des partenaires financiers et techniques, créer une joint-venture, implanter une filiale.
Find co-contractors, customers, financial and technical partners, create joint ventures, set up subsidiaies. - Appréhender les opportunités / Apprehend opportunities
Accéder à des informations délivrées par des experts de premier plan permettant de saisir les enjeux du marché dans un temps très court.
Access a lot of information from leading experts to understand market issues in a very short period of time. - Faciliter l’approche à l’international / Facilitate the international approach
Participer à un séjour « clé en main » et bénéficier de contacts rapides et sécurisés.
Participate in a “turnkey” business trip and benefit from fast and secure contacts. - Promouvoir notre territoire / Promoting our territory
Valoriser et accroître la visibilité notre territoire Bretillien auprès d’autres régions du monde.
Enhance and increase the visibility of our Brittany territory in other regions of the world.
Avantages / advantages
- Découvrir un pays et son marché / Discover a country and its market
- Faciliter la connexion avec les interlocuteurs adaptés / Facilitate the connection with the appropriate interlocutors
- Appréhender les mécanismes économiques / Understand the economic mechanisms
- Comprendre les pratiques professionnelles et culturelles locales / Understand local professional and cultural practices
- Saisir les opportunités d’affaires / Pick up business opportunities
- Participer à un voyage professionnel entièrement organisé / Take part in a fully organized professional trip
- Partager une expérience unique dans une atmosphère conviviale et constructive / Share a unique experience in a friendly and constructive atmosphere
Service / Service
- Rencontres d’affaires personnalisées One to One / One to One personalized business meetings
Mise en relation directe à l’occasion d’entretiens individuels ciblés et programmés - Visites de sites industriels / Visit industrial sites
L’ensemble des participants a la possibilité de visiter un ou plusieurs sites industriels parmi 4 à 5 secteurs d’activité - Conférences et ateliers solutions / Conferences and workshops
Interventions d’institutionnelles et de membres du gouvernement local. Présentation des enjeux de la destination par des experts
et du sur-mesure au sein d’une délégation collective ! and tailor-made within a collective delegation!
Editions précédentes / Previous editions
LISBOA 2024
SOFIA 2023
COPENHAGUE 2022
QUEBEC 2019
TEL AVIV 2018
BRUXELLES 2017
LONDON 2016
MUNICH 2015
BARCELONA 2014
DUBAÏ 2013
STOCKHOLM 2012
MILANO 2011
VARSOVIE 2010
TUNIS 2009
BUDAPEST 2008
BERLIN 2007
ISTANBUL 2006
PRAGUE 2005
GENES 2004
PORTO 2003
CARDIFF 2002
CADIX 2001
CORK 2000
Tous les documents sont disponibles à partir de la base documentaire.
Contact
Nathalie Potin
02 99 87 42 97